De fynd av textfragment som gjorts nu har hittats i en svårtillgänglig grotta i Nahal Hever, längre söderut från Qumran.
– Det är fråga om ett tjugotal fragment, antagligen ganska små, som kommer från de små profeterna Sakarjas och Nahums texter. Hittills har man mest gjort fynd av bibeltexterna på hebreiska, men de här fragmenten kommer från den grekiska översättningen.
Det här säger Magnus Riska, docent i gammaltestamentlig exegetik vid Helsingfors universitet i vanliga fall, men för tillfället på missionsuppdrag i Etiopien. Han är välbekant med dödahavsrullarna från Qumran och har bland annat doktorerat på dem.
Riska anser att det som gör de nya fynden lite intressanta är att de kommer från den grekiska översättningen. Då kan man få fram den teoretiska hebreiska förlagan och se eventuella nyansskillnader i jämförelse med den hebreiska grundtexten.
– Men generellt kanske de inte bidrar med så väldigt mycket nytt med tanke på bibelforskningen, för Sakarja och Nahum är ju välkända böcker i Bibeln. Fragmenten kommer från Sakarja 8:16–17 och Nahum 1:5–6.
– Arkeologerna i området är kanske mest intresserade av korgen som hittades.
Den flätade korgen hittades i samma grotta som textfragmenten och enligt mätningar av radioaktiva isotoper är den 10 500 år gammal och därmed den äldsta intakta korgen i världen.
Dödahavsrullarna som hittades 1947 har däremot varit en sensation i forskarvärlden.
– Innan dess var den äldsta hela GT-texten från 900-talet. Dödahavsrullarna innebar att vi fick tillgång till versioner som var tusen år äldre.
När forskarna jämfört yngre och äldre versioner av de texterna upptäckte man att de nästan inte skilde sig från varandra alls – de skillnader som fanns handlade mest om att orden stavats på olika sätt.
Även om Riska inte ser det nya fyndet som något sensationellt tycker han ändå att det alltid är intressant när det hittas något nytt – inte minst för att det visar att det fortfarande kan finnas mer att upptäcka i området kring Döda havet.
– Det är väldigt torrt och kargt klimat där, därför tror man att de här fynden har bevarats så länge. Men emellanåt har man trott att det inte längre går att hitta fler texter eftersom man redan letat så noga.
25 mars kl. 14.56: Korrigering av den äldsta versionerna av bibeltexter före fyndet av dödahavsrullar 1947 till den äldsta hela GT-texten.