De ser flera likheter mellan det som hände Maija i boken och det som hände i deras egen församling, Jakobstads fridsförening.
I boken berättar Maija om hur hon som barn blev utsatt för sexuella övergrepp inom den gammallaestadianska väckelserörelsen. Hon berättar hur det hanterades i hennes familj och församling och hur man försökte tysta ner det.
– Vår drivkraft i översättningen av boken har varit en vilja att andra ska få ta del av Maijas berättelse och se vilka följder övergreppen har, säger de.
För fyra år sedan skakade sexuella övergrepp också om deras hemförsamling som möts i Skutnäs bönehus. Då uppdagades att en avliden lekmannapredikant inom föreningen förgripit sig sexuellt på sina barnbarn. Så gott som alla som regelbundet besöker bönehuset berördes nära av händelserna genom vänskaps- eller släktskapsband.
– Relationerna inom föreningen korsar alla vägar, säger Sven Mäenpää. Övergreppen splittrade därför familjer och bröt vänskapsband. Både i Maijas historia och i Skutnäs fanns då en tigandets kultur.
– Boken berör vem som helst som läser den, men en stor orsak till att den berörde oss så starkt har att göra med att händelserna i boken kom mycket nära oss.
Läs mera i Kyrkpressen 50/2014
Bearbetade tragedier med Maijas historia
De har gått igenom en process som varit både gripande och berörande. Genom att översätta boken Maijan tarina till svenska har Sven och Sola Mäenpää bearbetat sina tankar kring de svåra händelserna i sin församling i Skutnäs för fyra år sedan. 10.12.2014 kl. 09:59
Johan Sandberg
Foto: Johan Sandberg